-Ejemplo de su género, formato y época.-
Género. Relatos.
Lo que nos cuenta. El libro Cuentos fantásticos franceses (publicación original: 1978) es una antología de relatos fantásticos franceses (vaya sorpresa, ¿verdad?), en su
mayoría del siglo XIX, con Anneliese von der Lippen como antologista, con
Charles Nodier firmando el prólogo (en realidad un ensayo independiente, pero de
relevancia para esta antología y muchísimo también fuera de ella, obviamente
desactualizado por el tiempo transcurrido desde su redacción, en 1830, pero muy
actual en muchos de sus contenidos y muy completo en su revisión de la historia de lo fantástico en la literatura). Antología reeditada en 1997 bajo el título El
cuento fantástico francés.
Mi opinión/Destacado/Potenciales Evocados.
- La segunda vida (Charles Asselineau, 1856):
relato de un autor que pasó más tiempo permitiendo que otros llegasen hasta la
posteridad que cultivando sus propios
trabajos, que mezcla lo fantástico de la segunda oportunidad tras la muerte con
el mal de amores y los problemas de clasismo, todo en una narración algo fría y
rápida de leer.
- Melmoth reconciliado (Honoré de Balzac, 1835): trabajo que hace homenaje a su manera (una que no entendía demasiado de
derechos de autor) a un conocido título de novela gótica, no demasiado cómodo de leer por ser algo denso en sus formas y que trata el tema del pacto
con el diablo.
- Woodstown (Alphonse Daudet, 1874): relato que juega con unos conceptos que se adelantan al Biopunk
más botánico por un siglo, muy rápido de leer y que prefiere incidir sobre las
atmósferas que sobre una trama que transcurre sin sobresaltos.
- La hija del castigo (Paul Féval, 1878): trabajo
curioso que juega con lo real e irreal, mezclando la maldición por una mala
acción, de la que no se es culpable en realidad, con los problemas cognitivos y del
desarrollo mientras, a la vez, critica una época muy sangrienta de Francia.
- La muerta enamorada (Théophile Gautier, 1836):
relato del que ya hemos hablado en el blog aquí.
- Honestus (Jules Janin, 1832): relato que con
mucha ironía de carácter malvado repasa actitudes de una época en Francia muy
concreta (pero que hoy se entienden igual de bien) y personalidades que son intemporales por completo.
- La falsa Esther (Pierre Louÿs, 1903): relato que
usa el juego de la doble personalidad (algo bastante común en los tiempos que
corren, pero no tanto en su época) y el formato de entradas de diario (algo poco
común en los tiempos que corren, pero mucho en su época) para ofrecer un trabajo
correcto.
- La mano (Guy de Maupassant, 1883): un clásico en el género y en el formato, por derecho propio,
con una brevedad y ritmo poco comunes en la época, bastante agradable de leer.
- El monstruo verde (Gérard de Nerval, 1849): otro
de los relatos de esta antología que juega con lo fantástico, de refilón, para
hablar de realidades sociales de su tiempo identificables a la perfección también en la
actualidad y que, también igual que otros, trabaja más los conceptos que la
propia trama.
- La segunda vida del doctor Roger (Henri Rivière,
1863): trabajo de un autor mucho más famoso por sus acciones como militar que
por su creación escrita, con unos estilismos de fondo muy de la época, pero un
formato al frente bastante actual y dinámico por su uso de los diálogos.
- Frritt… Flacc (Jules Verne, 1884): el único cuento del autor, hasta donde yo sé, que trabaja la
fantasía dentro de su producción, y más concretamente el horror (aunque sea a
su manera), con un título poco favorecedor por mucho que haga alusión a ciertas
atmósferas descritas en la trama, rápido de leer y toda una curiosidad, de
verdad.
- Vera (Villiers de L´Isle-Adam, 1874): relato que
puede verse desde dos puntos de vista muy diferentes, en polos totalmente
opuestos en realidad, muy rápido de leer y un buen cierre para la antología a
tenor de lo presentado con anterioridad.